img

BEN DECCA • 1991

Se Oa Nu • Traduction

Ajouté par : KamerLyrics album : Art et Biz Attitude Genre : Makossa Langue : Douala


Se Oa Nu - Traduction en Français

N’est-ce pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

Tu m’as trouvé tranquille sur mon chemin mon cher
Je ne t’ai jamais appelé auprès de moi
encore pour  me créer les problèmes
Si tu essaies de jouer avec mon cœur

 je t’assure qu’à partir d’aujourd’hui je vais te porter plainte, ne l’oublie pas

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

Moi j’ai appris que tu es léger comme le vent
Tu as le coeur du papillon
Comme tu te crois trop puissant , tu ne sais pas où tu es entré

Si tu blague avec moi je t’assure que tu dormiras en cellule

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

Je te jure que l’amour,
Te fais jeter le coeur loin et l’orgueil aussi
Car quand tu aimes tu suis les agissements du coeur
Si tu blague avec moi je t’assure que tu dormiras en cellule

N’est-ce  pas te voila ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

N’est-ce  pas te voila ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

Tu m’as trouvé sur mon chemin
La fille de son père  tranquille mon cher
Tu es venu avec le coeur
Comme si c’était la vie
Aimer une femme comme moi j’assure tous les matins
S’il te plaît ce dont tu as commencé, je t’en prie continue jusqu’à la fin
Car si tu blagues avec moi je t’assure que tu dormiras alors  en cellule

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

Moi,je t’ai dit que où je suis là, je n’ai pas de force
Seulement ce coeur qui t’aime nuit et jour
Pour cela, ne joue même pas un peu avec ça

Vraiment si tu blagues avec l’enfant de Mouelle je t’assure que tu dormiras alors  en cellule

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?

N’est-ce  pas te voilà ?
Et n’est-ce  pas me voilà ?